Mo Far Kor est en fait de Malaisie, et non, ce n’est pas le taik hidung de cet oncle

[ad_1]

Où sont nos enfants des années 90 ?

Ne vous inquiétez pas, ce n’est pas ce genre d’article, mais notre sujet d’aujourd’hui n’aurait pas l’air déplacé dans un article nostalgique des années 90. Nous sommes sûrs que vous avez vu – ou même mangé – cet animal à l’allure morbide asam avant de:

Cet emballage ressemblant à une nécrologie de journal reconnaissable.

Au fil des ans, de nombreuses légendes et pratiques étranges se sont concentrées autour de ce légendaire jeruk memasinmais peut-être le plus durable est que l’asam est en fait le taik hidung de l’oncle sur la photoc’est pourquoi ils ressemblent à ça et ont un goût si crémeux et salé.

Mais si vous êtes comme nous, vous regardez probablement l’emballage et vous vous demandez des choses comme

  • que diable signifie mo fa kor ?
  • est-ce le nom de l’oncle sur la photo ?
  • comment peut-il ne pas manquer de taik hidung ?

Bien qu’il soit facile de supposer que le nom de l’oncle est Mo Fa Kor, ce n’est pas vraiment. Son vrai nom était Cheong Chee Minget il a lancé l’entreprise qui fabrique cet asam – Cheong Chee Ming Industries Sdn Bhd – dans Menglembu, Perak en 1945.

Quant à savoir comment il peut produire de telles quantités de taik hidung…

Mo Fa Kor est en fait le cantonais pour « fruits sans fleurs »

Basé sur l’emballage et le descriptif de l’entreprisequi mentionnait qu’ils traite principalement des fruits tropicaux locaux et qu’ils plantent, transportent, distribuent et fabriquent produits de fruits secsl’asam est probablement une sorte de fruit séché. Euh. Mais quel genre de fruit ? Si vous recherchez sur Google de quoi est fait mo fa kor, vous pourriez tomber sur articles qui prétendent c’est fait de fruits du calebassequi ressemble à ceci :

Un calebasse et des fruits. Image de Rik Schuiling, tirée de Wikimédia Commons.

Cependant, cela n’a pas vraiment de sens, car les calebassiers ont des fleurs – vert clair avec des stries violettes, avec ses cinq pétales fusionnés en forme d’entonnoir – et mo fa kor est le cantonais pour ‘fruit sans floraison’. Basé sur une page qui répertorie les noms chinois courants pour les herbes médicinales, mo fa kor est couramment utilisé pour désigner figues sècheset c’est assez logique : les « fruits » des figuiers sont fleurs réellement inverséesdonc les gens à l’époque auraient pu penser que les figues n’avaient pas de fleurs, car elles ne sont pas si évidentes.

Une figue fendue sur une branche. Notez que les intérieurs sont des fleurs. Image de OpenLearn.

Quant à ce qu’il contient d’autre, outre le mo fa kor et d’autres herbes, un autre ingrédient mystérieux répertorié était ‘kamchu‘.

“Ia mengandungi bahan-bahan herba dan ‘kamchu’ yang membantu mengurangkan keadaan sakit kerongkong dan pernafasan berbau. – de l’étiquette.

Kamchu (ou kam chou/kan tsao/gan cao) est le nom chinois pour racine de réglisseet c’est très probablement de la réglisse chinoise (Glycyrrhiza uralensis), une herbe couramment utilisée dans la médecine traditionnelle chinoise pour adoucir les concoctions, harmoniser les ingrédients et contrebalancer les effets secondaires des autres herbes. Donc affaire classée : c’est juste des fruits secs avec du sel, du sucre et des herbes.

Ainsi, la prochaine fois que vous vous sentirez mal à l’aise lors d’un voyage ou simplement nauséeux en général, vous pourrez manger du mo fa kor l’esprit tranquille, sachant qu’il n’a pas été fabriqué comme ça :

Quoi qu’il en soit, si vous avez aimé cet article et que vous voulez plus d’anecdotes, consultez notre autre article qui explore les histoires intéressantes de quatre autres collations malaisiennes !






[ad_2]

Laisser un commentaire